Prepara perLa figura professionale ha sviluppato approfondite conoscenze nell’ambito delle traduzioni di testi tecnici con particolare riferimento alla traduzione di testi di carattere medico- scientifico per consentire l’eliminazione delle barriere linguistiche con paesi comunitari.
Promozione delle condizioni di Pari Opportunità negli Ambienti di lavoro e Normativa di riferimento
Cenni di Ecologia e Ambiente, Sviluppo Sostenibile ed eventuale Normativa settoriale di riferimento
Informatica e web: conoscenze teoriche e utilizzo pratico degli strumenti
Norme di prevenzione e protezione sui luoghi di lavoro (D. Lgs.626/94 e s.m.i.)
Cenni sulla normativa sui diritti e doveri dei lavoratori anche con riferimento alle modalità e caratteristiche dei contratti tipici e atipici. La contrattazione
Cenni sul sistema fiscale in vigore
Cenni di project financing: leggi agevolative, fondi strutturali, autoimpiego
Moduli di specializzazione
Tecniche di organizzazione e metodo
Conoscenza approfondita di almeno due lingue comunitarie
Tecniche di esegesi del testo per la determinazione autentica del significato espresso
Interpretazione di testi di natura medico-scientifici e conoscenza della terminologia di ambito.